Все казахские фамилии перейдут на окончания "ұлы" или "қызы"
В написании всех казахских фамилий на казахском и русском языках обязательно будут присутствовать аффиксы "-ұлы" ("-қызы") или нулевое окончание. Все остальные варианты в юридических документах использоваться не будут.
Новые правила вступят в силу, если правительство одобрит, специальную инструкцию, разработанную лингвистами министерства культуры Казахстана. Над документом несколько лет работали ученые Института языкознания имени Байтурсынова, а ее основоположником является доктор филологических наук, известный ономаст Телкожа Жанузаков.
По словам председателя Комитета по языкам Шерубая Курманбайулы, инструкцию планируется закончить до начала 2012 года, после чего она будет официально опубликована в СМИ и доступна в Интернете.
Заместитель директора республиканского центра по развитию языков имени Шаяхметова Комитета по языкам министерства культуры Сауле Иманбердиева говорит, что в ЗАГС часто обращаются недовольные написанием своего имени-фамилии казахи.
"Мы сейчас имеем 17-18 вариаций фамилий: с русскими аффиксами "-ов", "-ев", "-ин"; казахскими - "-ұлы", "-қызы", "-тегі"; персидским "-и" и другие. Согласно традиционным нормам казахского языка это написание считается не верным. Возьмем, к примеру, грузинские фамилии. Они используют две формы на "-дзе" и "-швили". Когда говорят "Саакашвили", сразу понимаем, что он грузин. Или армянские фамилии "Саркисян", "Джигарханян" - у них есть свое национальное написание. У казахов тоже есть: "Абай Кұнанбайұлы", "Ахмет Байтұрсынұлы", - привел пример Курманбайулы.
Впрочем, как отметили ученые, заставлять менять свои фамилии на новый лад (например, с "Айманов" на "Айман" или "Айманұлы") пока никого не будут.
Новые правила вступят в силу, если правительство одобрит, специальную инструкцию, разработанную лингвистами министерства культуры Казахстана. Над документом несколько лет работали ученые Института языкознания имени Байтурсынова, а ее основоположником является доктор филологических наук, известный ономаст Телкожа Жанузаков.
По словам председателя Комитета по языкам Шерубая Курманбайулы, инструкцию планируется закончить до начала 2012 года, после чего она будет официально опубликована в СМИ и доступна в Интернете.
Заместитель директора республиканского центра по развитию языков имени Шаяхметова Комитета по языкам министерства культуры Сауле Иманбердиева говорит, что в ЗАГС часто обращаются недовольные написанием своего имени-фамилии казахи.
"Мы сейчас имеем 17-18 вариаций фамилий: с русскими аффиксами "-ов", "-ев", "-ин"; казахскими - "-ұлы", "-қызы", "-тегі"; персидским "-и" и другие. Согласно традиционным нормам казахского языка это написание считается не верным. Возьмем, к примеру, грузинские фамилии. Они используют две формы на "-дзе" и "-швили". Когда говорят "Саакашвили", сразу понимаем, что он грузин. Или армянские фамилии "Саркисян", "Джигарханян" - у них есть свое национальное написание. У казахов тоже есть: "Абай Кұнанбайұлы", "Ахмет Байтұрсынұлы", - привел пример Курманбайулы.
Впрочем, как отметили ученые, заставлять менять свои фамилии на новый лад (например, с "Айманов" на "Айман" или "Айманұлы") пока никого не будут.